Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
josephx
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - josephx
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 4 av ca. 4
1
158
Kildespråk
Deli adamın biri bir gün balkondan aşağı olta...
Deli adamın biri bir gün balkondan aşağı olta sarkıtmış yoldan geçen biriyse adama sormuş:
-"Kaç balık tuttun" demiş. Deli ise adama:
-"Delimisin be adam burada balık ne arar" demiş.
Lütfen çabuk çevirin =)
Oversettelsen er fullført
madman
423
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Lütfen, acilen çevirin!!
Alison, Paul and Erin live in Toronto, Canada. Alison works at the airport and she always meets Paul when he gets home from Antarctica. Erin always very happy when her father comes home. He buys her a lot of presents and they go to the cinema or play tennis in the evenings. When her husband is away Alison watch TV all time, but she does not watch it when he is at home. Alison does not have a lot of holiday, but they usually go to a hot country for two weeks before Paul goes back to Antarctica.
Oversettelsen er fullført
family
1